Chatonnet-Márton Pálma term.tud-i és EU-szakford.

egyéni fordító | adatlap

Oldal küldése e-mailben Nyomtatási kép

Facebook | Hozzáadás Twitter | Hozzáadás Google | Hozzáadás iwiw | Hozzáadás Startlap | Hozzáadás

Chatonnet-Márton Pálma term.tud-i és EU-szakford.

Kapcsolat

Telefon: + 36 30 291 9431, Skype: palmika796
E-mail cím: megmutat »
Web: http://www.medicalpharmatranslations.com
Skype: megmutat »

Szolgáltatások

Munkanyelvek: magyar, angol, francia, román |
Szakterületek: gyógyszeripar, lektorálás, vegyipar, tudomány, jog, élelmiszeripar, természet, növénytan, egészségügy, szoftverhonosítás, mezőgazdaság, állatgyógyászat
Szolgáltatások: http://www.medicalpharmatranslations.com

http://www.hungarianlegaltranslation.com

Hungarian graduated translator. Working languages: Hungarian, English, French, Romanian and EU official languages.

SDL Trados, Memoq, Wordfast, Star Transit, Deja Vu, Excel, PowerPoint, Adobe Acrobat, AbbyFineReader, Omnipage Professional

Graduated translator in life sciences and European Union law/administration.

10 years experience of translating and validation in biosciences, medical and pharmaceutical, patents, clinical software applications, medical software localisation. 6 years experience in laboratory research (molecular biology, microbiology, clinical parasitology). 5 years experience of translating in EU law and administration related texts, 1 year experience of proofreading for the Court of Justice of the European Communities.

Working fields:
* medical, pharmaceutical, bioscientific texts and patents, clinical trials, SPCs, PILs, labelling, medical and dental devices, clinical software applications, biomedical software localisation, biotechnology devices, molecular biology and biochemistry kits, catalogs.
* EU law, EU politics, EU administration, European Parliament, Common Agricultural Policy, Research and Development, EU environmental protection, ecology, EU regional policy, EU immigration policy

A translator and proofreader team is avaliable for XXL multilingual projects.

References upon request.

Diplomas and certificates:
- Certificate of translator specialized in life sciences, Eötvös Loránd University, Faculty of Arts, Training Centre for Translators and Interpreters, Budapest, Hungary
- Postgraduate diploma in translating, specialty European Union law/administration, Eötvös Loránd University, Faculty of Arts, Training Centre for Translators and Interpreters, Budapest, Hungary
- M.Sc. in parasitology, specialty human tropical diseases, Université Montpellier II – Université de Lille, France
- M.Sc. in biology, specialty general and molecular genetics, Eötvös Loránd University, Faculty of Natural Sciences, Budapest, Hungary
- Member of Bolyai College, Eötvös Loránd University, Faculty of Natural Sciences, Budapest, Hungary
- High School Certificate, Roumania
Több mint 5 éves fordítói tapasztalat: igen
Anyanyelvi szintű nyelvismeret: igen
Fordítói szakképesítés: igen
Számlaképesség: igen

Szakmai adatok

Referenciák: References upon request.
Közlemények:
Márton, P. 2006. Szakdolgozat. Európai uniós szakfordító. Posztgraduális diploma, ELTE BTK Fordító és Tolmácsképző Központ.
Szenasi, Z., Horvath, K.N., Kucsera, I., Menyhart, K., Szeidemann, Z., Marton-Chatonnet, P.I., Orosz, E. and Danka, J.
Prevalence and genotyping of Giardia spp. in dogs and humans (in press).

Márton, P. 1996. Mémoire de stage du DEA de parasitologie, option Maladies parasitaires humaines. Université Montpellier II- Lille, France.

Fodor, A., Márton, P. et al. 1997. Characterisation of new isolates of Photorhabdus luminescens bacterial symbiont of the entomopathogenic nematode Heterorhabditis Annual Meeting of Hungarian Biochemists.

Márton, P. 1995. Phenotypic characterisation of Wisconsin isolates of Photorhabdus luminescens (in Hungarian). Master in classical and molecular genetics, University of Eötvös Loránd, Faculty of Natural Sciences, Hungary, Budapest, 85 p.

Márton, P., Czirók, E., Fodor, A., Szentirmai, A. Nealson, K.H. 1994. Preliminary bacteriological characterisation of 18 new isolates of Photorhabdus luminescens from Wisconsin Abst. VIth International Colloqium on Microbial Control and XXVIIth Annual Meeting of the Society of Invertebrate Pathology, Montpellier, France, 28 August-2 Septembre, 1994, 259.

Fodor, E., Szállás, E., Boros, E., Kiss, Zs, Márton, P., Fodor, A. 1994. Effects of temperature on phospholipid fatty acids and membrane fluidity of Xenorhabdus nematophilus N2-4 and its host Steinernema carpocapsae Abst. VIth International Colloqium on Microbial Control and XXVIIth Annual Meeting of the Society of Invertebrate Pathology, Montpellier, France, 28 August-2 Septembre, 1994, 260.

Fodor, A., Márton, P., Szállás, E., Vellai,T. 1994. Prospects in improving entomopathogenic nematodes : a molecular genetic approach, In : Genetics of entomopathogenic nematode-bacterium complexes. COST 812 (U.E., DGXII), (ISBN 92-826-7912-8), Brussels-Luxemburg, 101-119.

Márton, P., 1994 (szóbeli bemutató) 1st European Meeting on Caenorhabditis elegans Munchen.
CAT szoftverek ismerete: Trados 7 (magas szint), SDL Trados 2007 (magas szint), SDL Trados Studio 2009 (magas szint), memoQ (magas szint), Across (magas szint), Deja Vu (magas szint), Star Transit (magas szint), Wordfast (magas szint), Passolo (magas szint), Google TT (magas szint), OmegaT (magas szint)
Szabad kapacitás: 100% - teljes kapacitásom a megrendelőké
A szaknévsor tagja: 2004.07.08. óta (2870 napja)

Feltöltött dokumentumok: resume_Palma CHATONNET-MARTON_proZ.pdf

Belépés

E-mail cím
Jelszó
Maradjon bejelentkezve

Hirdetés

Forgalom

Fordítóiroda:
39
Egyéni fordító:
652
Részidős fordító:
88
Fordit.hu közösség:
1778
Aktív munkaajánlat:
13
Online felhasználók:
30
Online fordítók és fordítóirodák:
8

Online szótárak


A Magyarországi Fordítóirodák Egyesülete a fordit.hu
szakmai partnere.

Ebben az ablakban tud más felhasználónak üzenetet küldeni





Önnek üzenetet küldött a fordit.hu egyik tagja

Küldő: ---

Üzenet:
---