Kapcsolat |
|||||||||
| Telefon: | +36 30/3028 458 | ||||||||
| E-mail cím: |
megmutat »
|
||||||||
| Web: | http://www.fordit.de | ||||||||
Szolgáltatások | |||||||||
| Munkanyelvek: | magyar, német | | ||||||||
| Szakterületek: | hitelesítés, zene, sport, marketing, politika, lektorálás, pénzügy, kultúra, gazdaság, üzleti, kereskedelem, oktatás, jog, élelmiszeripar, természet, irodalom, elektronika, távközlés, informatika, szoftverhonosítás, idegenforgalom, általános, média, hivatalos okmány | ||||||||
| Szolgáltatások: | Németországban, Chemnitzben születtem. Német - magyar kettős anyanyelvű vagyok. 17 évet éltem Németországban, ott szereztem meg az érettségimet, majd dolgoztam. Tolmácsoltam a német Vám- és Pénzügyőrség és a rendőrség számára. Több éve fordítok internetes fórumok/honlapok és diákok számára( Pl.: történelem, idegenforgalmi és gazdasági szakosoknak többek között). 2007 nyarán Máltán egy idegenforgalmi társaságnál dolgoztam, ahol én voltam a felelős az összes német, illetve magyar nyelvű vendégért. Angol-magyar és német-magyar fordításokat és tolmácsolásokat végeztem! Azóta számos egyéb itthoni és külföldi referenciával rendelkezem. Szakterületem az idegenforgalom minden területe és a társadalomtudományok, gazdasági témák, illetve marketing és reklámanyagok, de fordítottam jogi szövegeket és irodalmi műveket is. Tolmácsoltam a sima konszekutív tolmácsolástól az interjúztatáson át egészen a konferenciatolmácsolásig. Német - Magyar - Német nyelvviszonylatba vállalok fordítást, lektorálást, tolmácsolást - számlaképesen is. 2010. január 7-én sikeresen letett általános tolmács és fordítói vizsga - ELTE BTK FTT (Fordító- és Tolmácsképző Tanszék / Országos tolmácsvizsga) – német/magyar – minősítés: jó |
||||||||
| |||||||||
Szakmai adatok | |||||||||
| Referenciák: | Német Vám- és Pénzügyőrség, német rendőrség, Prof. Dr. Szakály S., Alliance Cruises Ltd. (Málta), Gyarmatnapok 2007 - Balassagyarmat, Plastochem-Omya Symposium, Xella International GmbH, Hof Umberg GmbH, ALL-LINGUA GmbH, Ypsillon Café, Unisys Magyarország Kft., Fogyatékos Személyek Esélyegyenlöségéért Közalapítvány (FSZK), Budapest XV. Polgármesteri Hivatal, Katolikus Munkavállalói Mozgalom 7. közép-európai konferenciája... | ||||||||
| CAT szoftverek ismerete: | SDL Trados Studio 2009 (alapszint) | ||||||||
| Szakmai tagságok: | Felelős Fordító | ||||||||
| Szabad kapacitás: | 75% - vannak elfoglaltságaim, de az új megbízást előre veszem | ||||||||
| A szaknévsor tagja: | 2007.07.01. óta (1786 napja) | ||||||||