Petényi Tamás

egyéni fordító
Aktuális
Szabad kapacitás
100% - teljes kapacitásom a megrendelőké
A fordit.hu tagja
2018.05.14. óta (11 napja)
Profil frissítése
2018.05.15
Legutóbb online
2018.05.24
Havi megtekintők
66
Adott/kért ajánlat
4 / 0
Szolgáltatások (fordítás, tolmácsolás)
Munkanyelvek
magyar, szlovák, angol, cseh
Szakterületek
pályázat, idegenforgalom, oktatás, hivatalos okmány, hitelesítés, média, gazdaság, lektorálás, sport, egészségügy, pszichológia, jog, általános, politika, irodalom, sakk, légiforgalom, légitársaságok, szállodaipar, vendéglátás, turizmus, idegenforgalom
Szolgáltatások
Általános jogtudományi végzettségem birtokában, melyet szlovák és angol nyelven szereztem, szakterületem főként a jogi dokumentumok (szerződések, egyezmények, hivatalos okiratok, jogszabályok stb.) fordítása magyar-angol-szlovák-cseh nyelvpárok tetszőleges, forrás- és célnyelvtől független kombinációiban.
Szintén dolgoztam már számos EU-s és nemzetközi kiadvány, útmutató, tájékoztató, pályázat és egyéb kapcsolódó dokumentum fordításával, melyek során a magyar, illetve a szlovák jogi szakterminológiát meghaladóan a nemzetközi jog és az EU jogának szakkifejezéseit is elsajátítottam.

2016 óta dolgozom szabadúszó fordítóként és eseti tolmácsként, eddigi munkám során a jogi szakfordításokon kívül széles körű tapasztalatot szereztem különböző témájú dokumentumok (egészségügyi, műszaki, idegenforgalmi, történelmi, politikai, gazdasági stb.) fordításában és lektorálásában is.

Munkám során törekszem a precíz, pontos kifejezések használatára, valamint a fordításra kerülő szövegkörnyezet megőrzésére annak hű tükrözésével a célnyelvben is. A megrendelők által támasztott elvárásoknak, határidőknek, formai és tartalmi feltételeknek minden esetben igyekszem lelkiismeretesen megfelelni.

Nemzetközi mesteri címmel rendelkező sakkozóként alkalmam volt válogatottságaim (olimpiai, felnőtt és korosztályos Európa- és világbajnoksági stb.) során sok ország kultúráját, városait, embereit és szokásait megismernem. Szintén kiemelném három, az USA-ban irodai munkavégzéssel töltött nyaramat, melyek során az amerikai angol szakkifejezéseket, de a helyi "zsargont" is lehetőségem volt elsajátítani, ami eddigi munkámat is hatékonyabbá tette.
Anyanyelvi szintű nyelvismeret
Szakmai adatok
Referenciák
Camp Walden Inc. (Cheboygan, Michigan, USA), City Gardens Hotel and Wellness****, Szász Pál Ösztöndíjprogram, Réti Antall és Társai Ügyvédi Iroda, Upwork Inc. (személyes profil), Comenius Egyetem Jogtudományi Kar (Bratislava, Szlovákia), Smaller Earth s.r.o. (Bratislava, Szlovákia), Szlovák Sakkszövetség, Nemzetközi Sakkszövetség (FIDE)
CAT szoftverek ismerete
SDL Trados Studio 2009 (alapszint)
Képzettségek
Képzés típusa Végzettség neve Intézmény neve Képzés időtartama Végzés évszáma
BSc / BA Bachelor of Law (BA) Comenius University of Bratislava, Faculty of Law 3 év 2014
Kapcsolat
E-mail cím
Üzenetküldés