Bács Péter Csabáné, e.v.

Tekintse meg mások értékeléseit. Írja meg Ön is a tapasztalatait.

Korábbi értékelések

Pozitív
2016-12-27 21:09

Indoklás: Kiváló, fantasztikusan precíz kolléga, sasszemű lektor, abszolút profi. Köszönöm a 2016-os évet, спасибо тебе огромнейшее за колоссальную поддержку и помощь, дорогая Лена!

Pozitív
Értékelést adta: 1DayTranslation.com
2014-07-29 09:46

Indoklás: Öröm volt ismét vele dolgozni - kiváló szaktudás, professzionális munkaszemlélet, kedves hozzáállás. Csak ajánlani tudjuk! / 1x1 Fordítóiroda

Válasz: Köszönöm!

Pozitív
Értékelést adta: 1DayTranslation.com
2014-04-07 12:22

Indoklás: Megbízható, pontos és hozzáértő fordító. Máskor is számítunk rá! / 1x1 Fordítóiroda

Válasz: Köszönöm!

Pozitív
Szabó Csaba
2013-10-02 21:21

Indoklás: Az elmúlt közel fél év közös munkájában kettő tudományos cikk került fordításra Léna részéről. Az egyik cikk a CEPOL Európai Rendőrakadémia nyári számában jelent meg javítás, vagy változtatás nélkül, tökéletes munka volt az Európai Unió számára. Az anyag még magyar nyelven is elég nehéz volt, de Léna angol nyelvre is át tudta ültetni a téma filozófiai és történeti jellegét. Örök hála érte! Már az ajánlatkérést követően egy ingyenes lektorálás volt a belépő, ami valljuk be őszintén nem mindennapi, de nagyon lélek simogató dolog volt. Ha fordítás, akkor csak Lénát hívom segítségül, mivel bármikor, bármennyi és bármilyen gyorsan kell a fordítás Őt megtalálom. Remélem, még nagyon sokat tudunk együtt dolgozni. Köszönettel.

Válasz: Köszönöm!

Pozitív
2013-08-09 11:09

Indoklás: Ismét túl egy közös munkán. Ezúttal is nagyon pozitív volt minden, sőt: az általunk átadott forrásnyelvi CAT-be tördelt szövegben hibák voltak, amit mi nem vettünk észre. Léna nem csak észrevette, de időben szólt és ki is javította a hibát. Az átadott fordítás különleges minőségű, szerkesztésében pedig annyira profi, hogy saját szerkesztőnk csak hümmögve bólogatott. Köszönjük ismét!

Válasz: Köszönöm!

Pozitív
2013-08-06 06:17

Indoklás: Köszönöm szépen a gyors, szívélyes és hatékony segítséget. Remélem, hogy lesz még alkalmunk közös projekten dolgozni. MZs

Válasz: Köszönöm.

Pozitív
2013-07-19 10:38

Indoklás: Kedves Léna! Köszönöm szépen a sok segítséget, amivel segítetted munkámat a projekt során. Szívből remélem, hogy hamarosan lesz lehetőségünk a közös munkára! MZs

Válasz: Köszönöm.

Pozitív
2013-07-18 20:43

Indoklás: Gyors, tehetséges, rugalmas szakfordító, zseniális nyelvtudással és szakmai hozzáértéssel. Kellemes személyiség, klassz kommunikációval, gyors reakcióval és kivételes munkatempóval. Köszönjük az eddigi munkákat és remélem még sok közös fordítási projekt vár ránk. Hálás köszönettel: Gál-Berey Tünde

Válasz: Köszönöm, nagy öröm Önökkel dolgozni.

A  Visszajelzés rovat használatához (keresés, megbízók és ajánlatkérők visszajelzései) aktív előfizetés szükséges. Előfizetés nélkül a szabadúszó fordító, tolmács és fordítóiroda tagok csak a saját magukra vonatkozó bejegyzéseket tekinthetik meg. A megrendelő és ajánlatkérő partnereink szintén csak a saját magukra vonatkozó bejegyzéseket érik el.