Referenciák
SZAKFORDÍTÁS
Gépkönyvek, műszaki dokumentációk:
Főbb referenciák, visszatérő ügyfelek:
SOHO Schools Italia - biztonsági adatlapok, műszaki dokumentumok forditása EN, IT-HU
IDIOMAS Italia - múszaki dokumentációk, gépkönyvek forditása EN, IT - HU
Euroatlantic Solutions kft, Budapest - honlapfordítás, marketing szövegek fordítása HU <-> IT
Tradex Fordítóiroda, Olaszország - havonta megjelenő business journal, gazdasági és műszaki szövegek fordítása IT, EN -> HU
Leomilla Translation: permetezőgépek és egyéb mezőgazdasági műszaki berendezések katalógusainak, gépkönyveinek fordítása olaszról magyarra;
Penda kft.: kaszák és egyéb mezőgazdasági műszaki berendezések gépkönyvének fordítása olaszról magyarra;
Red Pizza Hungary kft. élelmiszeripari berendezések műszaki dokumentációja olaszról magyarra;
Jogi, pénzügyi, kereskedelmi szövegek fordítása:
Főbb referenciák, visszatérő ügyfelek:
Progress Translation and Training srl: éves beszámolók, mérlegek fordítása olaszról magyarra
SIS Enterprises Swiss Ltd : szerződések, építésügyi törvények fordítása olaszról magyarra
Leomilla Translation: születési anyakönyvi kivonatok hitelesített fordítása magyarról olaszra
TourEastTour kft. szerződések, alapító okirat fordítása magyarról angolra
EU-s pályázati anyagok:
interreg (bioadria) és LIFE (Sapid) pályázatok teljes dokumentációjának fordítása angol, magyar, olasz nyelvekre.
Kereskedelmi levelezés:
- Li Vigni Natura snc olaszországi cég teljes olasz és angol nyelvű kereskedelmi levelezésének bonyolitása
- Cégautó Kft. budapesti cég teljes olasz és angol nyelvű kereskedelmi levelezésének bonyolítása, tárgyalásokon tolmácsolás
- Airgroup Hungary kft. cég olasz nyelvű tárgyalásokon és szakvásárokon való tolmácsolás
Főbb olasz partnereim:
- Vortice (kereskedelmi levelezés magyar partnerekkel, tolmácsolás)
- Jeunesse (szinkrontolmácsolás angol és olasz nyelven magyarra) több ezer fős nagy céges rendezvényeken online és élőben
- FBM srl (kereskedelmi levelezés, kapcsolattartás magyar partnerekkel)
- Almaverde Bio Group (Sipo, Apofruit) (kereskedelmi levelezés magyar partnerekkel, tolmácsolás üzleti tárgyalásokon)
- Unoaerre (tolmácsolás üzleti tárgyaláson)
- Studio Notaio Mori (tolmácsolás cégek nemzetközi adás-vételénél, jogi dokumentációk fordítása olaszról magyarra)
TOLMÁCSOLÁS
- Szinkrontolmácsolás konferenciákon, céges találkozókon:
2023 Sant'Agata Bolognese, a Lamborghini gyárban szakmai továbbképzésen olasz-magyar tolmácsolás
2023 Magyar Posta OLK olasz-magyar szakmai tolmácsolás
2021, 2023 HOST Milano Fiera Rho a Gasztrometal Zrt megbizásából olasz, angol magyar tolmácsolás
2020 márciusától rendszeresen, havi szinten szinkrontolmácsolás online céges rendezvényeken
2017 április EN, IT <-> HU szinkrontolmácsolás nemzetközi szakszervezeti ülésen, sajtótájékoztatón
2016. november EN-HU szinkrontolmácsolás Berlin, 4000 fős rendezvényen
2016. március EN-HU szinkrontolmácsolás Róma, Palalottomatica 7000 fős rendezvényen
2015. jan.: Rimini, MEC3 Convenshow IT, EN <-> HU téma: édességipar
2015. márc.: Róma, STEP vasúti szakszervezetek konferenciája IT <-> HU
2015. jún.: Milánó, EXPO Magyar Pavilon ünnepélyes megnyitója IT, EN <-> HU
2015. okt.: Milánó, HIPA konferencia, IT, EN <-> HU
- Szakvásárokon való tolmácsolási gyakorlat:
2016: ECOMONDO Rimini, TTG Rimini, RiminiWellness
2015: MIDO Milánó
2014 TECNARGILLA szakvásár, Rimini: Hollóházi Porcelánmanufaktúra megbízásából
2014 SANA szakkiállítás, Bologna: Li Vigni Natura snc megbízásából
2014 MIDO szakvásár, Milánó, az Optisun megbízásából
2013 SIGEP szakvásár, Rimini a Ciocoklea mebízásából
2012 MACEF szakkiállítás, Milánóban a Rozetta Üvegstúdió kft. megbizásából
2006, 2007, 2008, 2011 MIDO Optikai szakkiállítás, Milánó, Olaszország - OptiSun Kft. (Miskolc) megbízásából;
2005, 2006, 2007: EXPODENTAL- Milano - Goldent Hungary Kft. (Budapest) megbizásából, tolmács-hostess
2011 EXPODENTAL - Róma Goldent Hungary Kft. (Budapest) megbizásából, tolmács-hostess
2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010, 2011: SANA - Bologna - a Ditta Li Vigni (Pesaro) megbizásából, tolmács-hostess;
2007, 2008: BIOFACH Nürnberg, Németország: AMAB megbízásából, tolmács-hostess (angol, olasz)
2007: BIOFEST Szabadka, Szerbia: a BIOADRIA projekt megbízásából (magyar, olasz, angol)
2005: ECOMONDO - Rimini - a Ditta Li Vigni (Pesaro) megbizásából, tolmács-hostess