| Dr. Heltai Pál: Mi az, amit a gép nem tud fordítani? | 14 | 2014.02.09 21:12 | Stevanovic Iván |
| Csoportos TRADOS vásárlási kedvezmény: 2012. szeptember | 9 | 2012.09.24 12:44 | Fordítók Online (szerkesztőség) |
| Csoportos memoQ vásárlási kedvezmény 2013. november 26-tól december 2-ig | 1 | 2015.05.18 15:46 | Rovó István okl. vegyészmérnök |
| Csoportos memoQ vásárlási kedvezmény 2012. november 21-ig | 1 | 2012.11.16 13:04 | |
| Csalással vádolja az OFFI a fordítókat | 9 | 2013.08.09 14:57 | Baracs és Társa Kft. (dr. Baracs Ágnes) |
| BP14: nemzetközi fordítói konferencia 2014. május 2-3-án Budapesten | 1 | 2014.02.21 11:45 | Fordit.hu Szerkesztőség |
| Bírósági/hatósági tolmácsolás (videó) | 1 | 2016.02.08 14:23 | Stevanovic Iván |
| Bírósági fordítás: új lehetőség 2018-tól | 4 | 2018.02.21 20:46 | Dr. Kovács Róbert |
| Beszédfelismerés alapú diktálórendszer | 2 | 2019.07.18 15:15 | Baracs és Társa Kft. (dr. Baracs Ágnes) |
| Bálint András: fordítói állások és gyakornoki program | 2 | 2013.11.02 20:39 | Bálint András | fordítási marketing |
| Az ajánlatkérés szabályai | 2 | 2012.09.28 21:03 | Fordítók Online (szerkesztőség) |
| Az ajánlatadás szabályai | 19 | 2020.06.08 09:31 | Czopyk és Társa Fordítóiroda |
| A VISSZAJELZÉS rovat szabályai | 14 | 2012.09.04 02:06 | Czopyk és Társa Fordítóiroda (Czopyk Erzsébet Gabriella) |
| A nyelvi ipar legnagyobbjai 2024-ben | 1 | 2024.04.08 19:40 | Stevanovic Iván |
| A műfordítás gyakorlati kérdései (rendezvény) | 1 | 2014.03.19 20:28 | |
| A minőség fordítói szemmel | 1 | 2011.02.13 16:15 | Ohlendorf Oliver |
| Amerikai és európai nyilatkozatok a mesterséges intelligencia használatáról a fordítóiparban | 2 | 2023.12.18 23:09 | Stevanovic Iván |
| A 'Megállapodás' kritikája | 3 | 2016.03.17 08:35 | 1x1 Fordítóiroda |
| A magyar állami fordításügy aktuális kérdései (videó) | 2 | 2015.12.30 15:50 | Stevanovic Iván |
| A Livescribe SmartPen használatának lehetőségei a tolmácsolásban | 1 | 2013.01.23 09:24 | Talentum Bt. |