Tolmácsok és Fordítók Országos Fóruma 2013 - ELŐADÁSOK

2013. szeptember 15.

A rendezvényen elhangzott előadások felvételeinek összefoglalója az alábbi a fordit.hu cikkben érhető el.  Az előadások a lenti címekre kattintva teljes terjedelmükben megtekinthetők.

A rendezvényt nem teljes egészében rögzítettük, így az előadókhoz intézett kérdések és a szakmai viták, hozzászólások nincsenek rajta a felvételeken.

ELŐADÁSOK

Megemlékezés dr. Kelemen Éváról

Változások a fordítás és tolmácsolás oktatásában

Kulturális és általános műveltségbeli hiányosságok a tolmácsvizsgára készülők esetében

Fordítói kirendelések, kifizetések a rendőrségen

Környezetkultúra fordítóknak és tolmácsoknak

Fordítói felügyeleti szerv és fordítói kamara hiánya

Az újonc és a profi fordító

Tolmácsoláshoz és fordításhoz való jog a büntetőeljárások során

Bemutatkozik: Baracs és Társa Fordítóiroda

Pályakezdő tolmácsok és fordítók előtti kihívások

Tolmácsbakik

A memoQ fordítástámogató szoftver

Nyelvész legyen-e a jó fordító?

A "jótékony" szleng

A rendezvény programja a fordit.hu alábbi oldalán érhető el:
http://www.fordit.hu/cikkek/2013-05-29-tolmacsok-es-forditok-orszagos-szakmai-foruma-2013-meghivo/

Köszönjük a szervezők munkáját, az előadók hozzájárulását és a fordit.hu tagjainak támogatását, amelyek együttesen lehetővé tették, hogy ez az előadás eljuthasson a fordítással és tolmácsolással foglalkozó szakemberekhez és a szakmát tanuló hallgatókhoz.

KÉPEK A FÓRUMRÓL


Hozzászólások (0)

Hozzászólások írásához és megtekintéséhez be kell jelentkeznie