Fordítóirodák csoportos ajánlatkérése

2011. június 21.

Az iroda a lehető legrövidebb idő alatt megkapja a lehető legjobb ajánlatot szabadúszó fordító partnereitől. Időt nyert és biztonságot, hogy a legjobb fordítót választhatta.

A fordit.hu 2011-ben két új szolgáltatást vezetett be a fordítóirodák számára. Egyrészt az aktív tagsággal rendelkező irodák már nem csak 800, hanem 1200 szabadúszó fordító és tolmács közül választhatnak. Másrészt megnyílt a csoportos ajánlatkérés és kiszervezés lehetősége, amellyel az irodák időt és pénzt takaríthatnak meg munkájuk során. Mindkét lehetőség hatalmas versenyelőnyhöz juttathatja használóit a fordítási piacon, ezért Önnek is csak ajánlani tudom őket.

Nézze meg videón a működését: http://www.media-online.hu/forditoirodak-ajanlatkerese/index.htm

A szabadúszó fordítók körének bővítése
Becslésünk szerint országunkban 2-3000 főállású szabadúszó szakfordító dolgozik. A fordítóirodák korábban a fordit.hu oldalán csak a közösség kb. 800 szabadúszó tagját érték el. A 2011-ben bevezetett új szolgáltatás lehetővé teszi, hogy a fordítóirodák az előfizetéssel rendelkező fordítók mellett a fordit.hu-n nem aktív szabadúszók adatlapjait is megtekinthessék, tőlük ajánlatokat kérhessenek. A személyre szóló, egyetlen fordítónak címzett ajánlatkérést az adott fordító díjfizetés nélkül is megtekintheti, megválaszolhatja.
Nem aktív fordit.hu tagok keresésekor a fordítóirodának egy pipát kell tennie a "Nem aktív tagok megjelenítése" feliratú négyzetbe a Keresés oldalon.

Próbálja ki most: http://www.fordit.hu/kereses/

A csoportos ajánlatkérés és kiszervezés
A fordítói csoportok a fordítóirodák számára kínálnak gyors ajánlatkérési és kiszervezési lehetőséget. A fordítóiroda csoportokba rendezheti saját fordítóit. Például HU-DE nyelvpár és jogi szakterület szerint létrehozhat egy 4 fordítóból álló csoportot. Kijelöli a csoportba tartozó 4 fordítót, a csoportnak nevet ad, majd a "Kijelölt fordítók csoportba mentése" gombra kattint. Amikor bejön egy új megrendelése ezen a nyelvpáron/szakterületen, akkor egyetlen gombnyomással betölti a csoportot és ajánlatot kérhet a csoport tagjaitól. Ezután az ajánlatkéréskor már megszokott módon az ajánlatokat kényelmesen, táblázatos formában összehasonlíthatja, majd szintén egyetlen gombnyomással kiválaszthatja a megfelelőt, ill. visszajelzést küldhet a csoport többi tagjának. Bármennyi csoport létrehozható és bármikor tetszőlegesen megváltoztatható az összetételük.

Egy példán szeretnénk bemutatni az új csoportos kiszervezést:

Hagyományos emailes-telefonos kiszervezés

A fordítóiroda megbízást kap ügyfelétől egy fordításra. A projektvezető kikeresi a megfelelő szabadúszó fordítókat az irodával szerződöttek közül. Az 1. kikeresett fordítóval egyeztet határidőt és árat. Ha az 1. fordító időben vagy árban nem megfelelő, megkeres egy 2. fordítót. Ha a 2. fordító nem ér rá, megkeres egy 3. jelöltet és megállapodik vele.

A probléma az, hogy az 1. fordító megkeresése után eltelt néhány óra, a 2. után is, végül a kiszervezésig elmúlt egy fél nap. A projektvezető pedig nem tudhatja, hogy ha rászánt volna még egy órát, akkor a 4. megkérdezett fordító nem lett volna még jobb a munkára.

Csoportos kiszervezés a fordit.hu segítségével

A fordítóiroda a megbízás után a fordit.hu oldalon kér ajánlatot a SAJÁT fordítóitól. Saját fordítói adatbázisából ugyanis a fordit.hu-n előre 2-8 fős csoportokat hozott létre (pl. magyar-német, jog, 4 fordító). Az ajánlatkéréshez csak a legfontosabb adatokat kell megadnia, majd a csoportba tartozó fordítók automatikusan értesítést kapnak a munkalehetőségről. Például a 4 fordítóból 3 reagál az ajánlatkérésre, 1 nem tudná tartani a határidőt, így 2 árajánlat érkezik. A projektvezető az ajánlatok beérkezése után egyetlen kattintással értesítheti a fordítókat a választásáról.

Az eredmény az, hogy az iroda a lehető legrövidebb idő alatt megkapta a lehető legjobb ajánlatot, és mindezt néhány kattintással. Időt nyert és biztonságot, hogy a legjobb fordítót választhatta.

A fordit.hu segítségével történő kiszervezéskor a szabadúszó fordítók is jobban járnak, ugyanis ha az iroda hagyományos úton szervezi ki a munkát, akkor előfordulhat, hogy a 2., 3. és 4. fordító nem is értesül a munkalehetőségről. Ha az iroda saját fordítói még nem tagjai a fordit.hu szakfordító-adatbázisának, akkor az iroda kérje tőlük, hogy jelentkezzenek be. A regisztráció ingyenes és a személyre szóló munkaajánlatokat a fordítók díjfizetés nélkül is megtekinthetik, megválaszolhatják. A fordit.hu a csoportos kiszervezésért NEM számol fel külön díjat az irodáknak és szabadúszóknak.

Próbája ki, hozzon létre csoportokat saját fordítói köréből: http://www.fordit.hu/kereses/

FRISS 2011. június 21.

A csoportos ajánlatkérést használó irodáktól azt a visszajelzést kaptuk, hogy a fordit.hu újdonsága számukra már az első napokban bevált, időt és munkát takarítottak meg a segítségével.

A csoportos ajánlatkérés és kiszervezés menetét könnyebb a képernyőn megmutatni, mint írni róla. Ezért készítettem egy néhány perces videót, amelyen egy magyar-német fordítás példáján bemutatom a gyakorlatban.

A videó a következő linkre kattintva tekinthető meg (5 perc):
http://www.media-online.hu/forditoirodak-ajanlatkerese/index.htm

A fordítóirodák működését segítő új funkció ingyenes, a fordit.hu iroda tagjainak elérhető. Az újdonságokkal kapcsolatban hálásan fogadjuk visszajelzését, hogy a tapasztalatokat felhasználhassuk a jövőbeli fejlesztésekhez, a fordítási munka hatékonyabbá és kényelmesebbé tétele érdekében.


Hozzászólások (0)

Hozzászólások írásához és megtekintéséhez be kell jelentkeznie