Így változik a lokalizáció piaca a 2023-2024 évek között a DeepL szerint

2024. február 23.

Az egyik legkedveltebb gépi fordítás szolgáltató 17 oldalas jelentéséből több érdekes jelenségre is fény derül.

A globalizálódó világban a vállalatok számára elengedhetetlen a lokalizáció, amely lehetővé teszi számukra, hogy ügyfeleikkel azok anyanyelvén kommunikáljanak. A DeepL, amely magát mesterséges intelligencia használatára épülő vállalatnak tartja, a elkészítette éves jelentését, amely részben az elmúlt 2023. év történéseire épül, részben pedig a következő egy évben várható fordítóipari lehetőségekre.

Így változik a lokalizáció piaca a 2023-2024 évek között a DeepL szerint

Az írás megoldást próbál találni a mostanában egyre több céget foglalkoztató megtérülési kérdésre is: sok megrendelő elbizonytalanodik, mielőtt a lokalizációba fogna, mert egyrészt nem tudja, hogy megtérül-e a befektetése, másrészt nem biztos abban, hogy az AI korában a mesterséges intelligenciára épülő eszközök segítenek-e majd a munkában, vagy azt továbbra is szakfordítók, szövegírók, kommunikációs szakemberek végzik-e majd. 

 

A jelentés fő megállapításai

 

Lokalizáció és megtérülés

A jelentés szerint a lokalizáció továbbra is jelentős befektetési megtérülést (ROI) eredményez, amely a keresletre 96%-os pozitív hatással lesz. Azt tapasztalták, hogy e 96%-ból 65% esetében a befektetési megtérülés háromszoros vagy annál is nagyobb. Ez egyértelmű üzenetet küld a vállalatok számára a lokalizáció fontosságáról és annak gazdasági előnyeiről.

AI a tartalomkészítésben

A jelentés rámutat arra, hogy az AI-eszközök egyre inkább elterjednek a tartalomkészítés területén. A megkérdezettek 77%-a használ AI-t a tartalomkészítéshez és 98% használ gépi fordítást. A vállalatok számára ez azt jelenti, hogy az AI használatának elutasítása azonnali versenyhátrányhoz vezet.

Vevői elköteleződés növekedése

A válaszadók 75%-a szerint a lokalizáció jelentősen növeli a vevői elköteleződést. Az elkötelezett vásárlók nagyobb valószínűséggel válnak visszatérő ügyfelekké, többet költenek a termékekre és szolgáltatásokra, valamint ajánlják az üzletet másoknak.

Az emberi ellenőrzés fontos

Bár az AI eszközök fejlődtek, az emberi ellenőrzés továbbra is létfontosságú a lokalizációs folyamatban, a válaszadók 99%-a szerint. Az emberi munkával érhető el, hogy a tartalom megfeleljen a stílus- és minőségi irányelveknek.

Ágazati szaknyelv

A jelentés az egyes iparágak saját nyelvezetének fordításáról is megemlékezik. Az ágazati szaknyelvi szövegek fordítása ugyanis egyelőre nem erőssége a gépi fordítómotoroknak. A jelentés kiemeli, hogy a válaszadók 82%-a olyan tapasztalatokat szerzett, amelyek szerint a termékspecifikus vagy iparági zsargon nem fordul le pontosan a gépi fordítás alkalmazásával. Azonban a fordítási szakértők 61%-a saját gépi fordítási modellek fejlesztésével, vagy szójegyzékek használatával kezeli ezt a problémát. Ez utóbbi módszerrel jelentős időmegtakarítás érhető el a fordítási és az átnézési (review) folyamatban. 

 

Összegzés

A DeepL 2023-2024-es jelentése értékes betekintést nyújt a lokalizáció fontosságába és annak üzleti előnyeibe. A jelentésben található gyakorlati tanácsok és ajánlások segíthetnek a vállalatoknak a gépi fordítási “jövőbiztos” használatában. 


A teljes jelentés a DeepL oldaláról itt ingyenesen letölthető PDF formátumban >>


Hozzászólások (0)

Hozzászólások írásához és megtekintéséhez be kell jelentkeznie