Kátai Emil okl. gépészmérnök

egyéni fordító | adatlap

Oldal küldése e-mailben Nyomtatási kép

Facebook | Hozzáadás Twitter | Hozzáadás Google | Hozzáadás iwiw | Hozzáadás Startlap | Hozzáadás

Kátai Emil okl. gépészmérnök

Kapcsolat

Telefon: +36-72-211-550; mobil: +36-30-6367-807
E-mail cím: megmutat »
Web: http://www.fordit.hu/fordito/Katai-Emil-okl.-gepeszmernok/

Szolgáltatások

Munkanyelvek: magyar, német |
Szakterületek: gépészet, szoftverhonosítás, növénytan, kereskedelem, gazdaság, villamosság, műszaki, építőipar, mezőgazdaság, élelmiszeripar, üzleti, média, informatika, elektronika, tudomány, természet, pályázat, lektorálás, általános, távközlés, oktatás, kultúra
Szolgáltatások: Mint közlekedésmérnök, németországi gépipari tervezési, gyártásirányítási, minőségügyi tapasztalattal, anyanyelvi szinten (mindkét nyelv) fordítás, tolmácsolás, műszaki dokumentáció, szakági terminológia kialakítása és betartása Trados fordítássegítő programmal is, Studio2009 specialista.
Több mint 5 éves fordítói tapasztalat: igen
Anyanyelvi szintű nyelvismeret: igen
Számlaképesség: igen

Szakmai adatok

Referenciák: DENTEXT Kft. Győr (fogorvosi, technikai műszerek, anyagok), Bosch Elektronika M.O. Kft. Hatvan, (gépegységek, szerződések fordítása), ADECOM Rt. (Nemzetközi autópálya tender kiírásai), Útügyi, Útépítési, Hídépítési előírások, szabványok (németre), MÁV nemzetközi tender kiírásai (németre) és egyéb vasúti szakszövegek, közlekedésügyi anyagok, energetikai, újrahasznosítási pályázat Deutsche Bank AG, MÁV-Gépészet Desiro motorvonat karbantartási könyvei (Siemens)
Tolmácsolási referenciáim közül:
Kaltenbach und Voigth GmbH BRD, szerviz iskoláztatások (rendszeres), Trust Hungary RT Szigetvár-Becefa, Bosch Elektronika Kft. Hatvan (gépek, gépsorok üzembe helyezése). TRUMPF Werkzeugmaschinen GmbH, Hans Pausch Hungaria Kft. tolmácsolás iskoláztatáson; Texas Instrument Holland, Hauni Hungaria Kft Pécs (szeszámgépek üzembe helyezése, kezelése)
CAT szoftverek ismerete: SDL Trados 2007 (magas szint), SDL Trados Studio 2009 (magas szint), Across (középszint)
Szabad kapacitás: 100% - teljes kapacitásom a megrendelőké
A szaknévsor tagja: 2004.03.02. óta (3003 napja)
Visszajelzések: 5 / 5 (1 visszajelzés alapján)

Belépés

E-mail cím
Jelszó
Maradjon bejelentkezve

Hirdetés

Forgalom

Fordítóiroda:
39
Egyéni fordító:
649
Részidős fordító:
90
Fordit.hu közösség:
1784
Aktív munkaajánlat:
9
Online felhasználók:
37
Online fordítók és fordítóirodák:
6

Online szótárak


A Magyarországi Fordítóirodák Egyesülete a fordit.hu
szakmai partnere.

Ebben az ablakban tud más felhasználónak üzenetet küldeni





Önnek üzenetet küldött a fordit.hu egyik tagja

Küldő: ---

Üzenet:
---