Referenciák
Athéni Magyar Nagykövetség, GAB Robins brit biztosítótársaság athéni irodája, AKTOR görög műszaki részvénytársaság, INTERTRANS Interpretation and Translation Services Athens, Kinderland Children's Camp Athens Office, Vodaphone GR
Albion Languages, Szituációs Nyelviskola,PROMAXX IRODA Kft., Villámfordítás Fordítóiroda, Lector Fordítóiroda, Consell Translations, ILS International Language Services, etc./Hungary, Vinclu Ltd., Talkbridge Ltd./England
EL-HU, HU-EL, EN-HU, HU-EN, EL-EN, EN-EL, DE-HU, RU-HU munkanyelvek
CAT szoftverek
ismerete
memoQ (alapszint), SDL Trados Studio 2017
Képzettségek
Képzés típusa |
Végzettség neve |
Intézmény neve |
Képzés időtartama |
Végzés évszáma |
BSc / BA |
Angol-orosz nyelvi külkereskedelmi levelező |
Külkereskedelmi Főiskola Budapest |
3 év |
1985 |
csak vizsga |
Görög Nyelv Felsőfok D-szint |
Athéni Görög-Amerikai Egyesület |
3 év |
2008 |
csak vizsga |
Német Nyelv Felsőfok C2-szint |
Goethe Intézet |
3 év |
2011 |
szakirányú továbbképzés |
EU szakfordítói angol nyelv |
Kodolányi János Főiskola |
1 év |
2014 |
Szakmai tagságok
Magyar Fordítók és Tolmácsok Egyesülete