Összehasonlítottuk a professzionális fordítói közösségeket a szabadúszó fordítóknak nyújtott szolgáltatások szerint.
Az összehasonlításban szereplő négy fordítói közösség fő profilja a fordítók számára megbízások szerzése és a megbízások létrejöttének segítése. A proZ a legnagyobb létszámú nemzetközi fordítói közösség, 2013. június elején 640 000 regisztrációval és kb. 40 000 előfizetővel.
A fordit.hu a négy közül az egyetlen, amely kifejezetten a magyart is tartalmazó nyelvpárokkal dolgozók számára készült és megbízók döntő többsége is magyar. A TranslatorsCafé hasonlít a ProZ-ra, csak egy kicsit kisebb és olcsóbb, illetve a szolgáltatásai a szabadúszók és a fordítóirodák közötti kapcsolat egyengetésére vannak kihegyezve. A Go Translators leginkább címtárnak tekinti önmagát és azzal próbál többet kínálni ennél, hogy 30 nyelven (magyarul is) elérhető a tartalma.
Mind a 4 hely kínál ingyenes és fizetős szolgáltatásokat. Az ingyenesek között mindenhol megtaláljuk a fordítói profil adatlap megjelentetését (szűkített információtartalommal), illetve az ajánlatkérésekhez való hozzáférés korlátozott formáját. A ProZ eleve a fizetős tagjainak szánja az ajánlatkérések többségét. A fordit.hu csak a kifejezetten személyre szóló ajánlatkéréseket közvetíti ingyen, a többit csak az előfizetőinek. A TranslatorsCafé ingyen odaenged az ajánlatkéréseihez, de egyrészt nincs sok, másrészt a site a saját fizetős tagjait „ajánlja”. Mindenestre a TC kínálja a legtöbb közösségi szolgáltatást. A Go Translators munkaajánlatait is meg lehet nézni ingyen, de csak órákkal a fizetős tagok után. De ez utóbbi oldal alapvetően nem az ajánlatkérésekről szól.
|
proZ |
fordit.hu |
TranslatorsCafé |
GoTranslators |
---|---|---|---|---|
éves tagdíj |
180 USD |
40 USD* |
110 USD |
55 USD |
visszajelzések rovat |
KIVÁLÓ |
VAN |
NINCS |
NINCS |
fizető tagok előre sorolása |
IGEN |
NEM |
IGEN |
NEM |
saját profil oldal (weboldal) |
VAN |
VAN |
VAN + TÁRHELY |
VAN |
tudásbázis |
JÓ |
JÓ |
VAN |
NINCS |
kedvezmények itt-ott |
IGEN |
IGEN |
IGEN |
IGEN |
oldalon belüli hirdetések opció |
IGEN |
IGEN |
IGEN |
NEM |
ingyenes tagok késleltetése |
IGEN |
NEM |
IGEN |
IGEN |
magyar munkaajánlatok száma |
IGEN |
IGEN |
NINCS |
NINCS |
fizetős tagok előre sorolása |
IGEN |
NEM |
IGEN |
IGEN |
tagok adatainak letöltése (fizetős) |
NEM |
NEM |
IGEN |
IGEN |
tudásbázisok elérése |
FIZETŐS |
FIZETŐS |
- |
- |
rendezvények videón |
IGEN |
IGEN |
NEM |
NEM |
bővített keresés (fizetős) |
IGEN |
IGEN |
IGEN |
IGEN |
fordítóirodák kiemelése |
IGEN |
IGEN |
IGEN |
IGEN |
*Egyéni fordító kategóriában az éves tagdíj 9000 Ft
A ProZ erőssége a nagyszámú tagságban rejlik. Rendkívül bőséges a visszajelzés rovata és az egymásnak segítő fordítók is itt a legaktívabbak. Sajnos kevés a magyar vonatkozású tartalom és munkaajánlat. A fordit.hu a ProZ-nál kevesebb szolgáltatással és kevésbé aktív visszajelző rovattal rendelkezik, viszont a két kiemelt szolgáltatása (ajánlatkérés-ajánlatadás és a Google-ra optimalizált megjelenés) hangsúlyosabb. A fordit.hu kifejezetten a magyar nyelvvel foglalkozik, bár van angol nyelvű változata is. A TranslatorsCafe a legtöbb kiemelési szolgáltatást kínálja előfizető tagjainak és a tagsága is aktív. A szabadúszóknak a fordítóirodák adatbázisát és az automatizált kapcsolatfelvétel lehetőségét egyedülállóan kínálja. A magyar nyelvet igénylő munkaajánlatok száma elenyésző, e sorok írásakor a legutolsó is több hónapos volt. A Go Translators hasonló cipőben jár, nem találhatók rajta magyar vonatkozású munkák. Erőssége a szaknévsor-jellegű megjelenés és az egyszerű kereshetőség. A GoTranslator egyedülálló abban, hogy előfizetői használhatnak egy MSN-hez hasonló hálózati szoftvert, amellyel valós időben tarthatnak kapcsolatot egymással és a megrendelőikkel.
A kínált tudásbázist illetően a négy rendszer közül a ProZ és a fordit.hu kínálja a legszínvonalasabb szolgáltatást előfizetőinek. Míg a ProZ webes konferenciákon, online előadásokon keresztül kínálja az ismeretanyagát, addig a fordit.hu minden jelentős magyarországi és nemzetközi vonatkozású konferencián jelen van és videós közvetítéssel vagy írásbeli összefoglalóval teszi elérhetővé a fordítással és nyelvészettel összefüggő tudásbázist.
Hozzászólások írásához és megtekintéséhez be kell jelentkeznie