Korpusznyelvészet a fordításban és tolmácsolásban

2020. január 7.

A KRE és MANYE által január 30-án rendezett szakmai nap előadásait a fordit.hu közvetíti. A részvétel ingyenes, de regisztrációhoz kötött.

A Károli Gáspár Református Egyetem és a MANYE Fordítástudományi Szakosztálya idén is megszervezi a januári fordításoktatási szakmai napot.

Téma: A korpusznyelvészet alkalmazása a nyelvi közvetítés különböző területein
Időpont: 2020. január 30. csütörtök, 10–16 óra
Cím: Budapest, VIII. Reviczky u. 4., I. emelet, Buda Béla (dísz)terem

A részvétel ingyenes, de regisztrációhoz kötött:
Regisztráció: www.kre.hu/forditoiworkshop

A rendezvény előtt megbeszélést tartunk a MANYE Fordítási szakosztály régi és új tagjaival. Várjuk jelentkezésüket!

A rendezvény zárásaként Váradi Tamás, a Nyelvtudományi Intézet Nyelvtechnológiai és Alkalmazott Nyelvészeti Osztályának vezetője tart előadást a korpusznyelvészet jelenéről és jövőjéről.

A helyszínen kapható lesz a 2019. februári konferenciánk kötete: Korpusz és kontrasztivitás a szakfordítás oktatásában és gyakorlatában (L’Harmattan Kiadó, Dróth Júlia szerk.)

PROGRAM

(Az előadások idejébe beleszámítottunk kb. 10 perc vitát)

Időpont Előadó Téma
9.30–10.00 A MANYE Fordítástudományi Szakosztály társelnökei Eredmények és tervek: a szakosztály tevékenysége
10.00-10.05 Furkó Péter A konferencia megnyitása
10.05–10.15 Klaudy Kinga A konferencia megnyitása
10.15–10.20 Kovács Tímea Bevezetés: a konferencia célja és főbb kérdései 
10.20-10.45 Furkó Péter A korpusznyelvészet eszközei
10.45–11.15 Ittzés Nóra Korpusznyelvészet és szótárkészítés
11.15–11.40 Dötschné dr. Hollós Zita Korpusznyelvészet és kollokációkutatás
11.40-12.20 SZÜNET, BÜFÉ  
12.20–13.00

Kurtán Zsuzsa, Vinnai Edina

Korpusznyelvészet és szaknyelvi kutatások
13.00–13.25 Kovács Tímea Korpusznyelvészet és tolmácsolás
13.25–13.50 Robin Edina Korpusznyelvészet és lektorálás
13.50–14.15 Ugrin Zsuzsanna Korpusznyelvészet és fordításoktatás
14.15–14.35 SZÜNET  
14.35–15.00 Seidl-Péch Olívia Az Internet mint korpusz a szakfordításban
15.00-16.00 Váradi Tamás Mesterséges intelligencia a korpusznyelvészetben? 

A szervezők:

Dróth Júlia, Robin Edina, Seidl-Péch Olívia
a MANYE Fordítástudományi Szakosztályának társelnökei

és

Kovács Tímea
egyetemi adjunktus, KRE

A rendezvény előadásairól videófelvétel készül, amelyet a fordit.hu az eseményt követő hetekben közvetít. A felvételt Bálint András készíti. A közvetítést a Villámfordítás fordítóiroda támogatja.

Korpusznyelvészet a fordításban és tolmácsolásban

Korpusznyelvészet a fordításban és tolmácsolásbanKorpusznyelvészet a fordításban és tolmácsolásban

 


Hozzászólások (0)

Hozzászólások írásához és megtekintéséhez be kell jelentkeznie