Fórum

A Szakmai fórum zártkörű és moderált, a fordit.hu tagjainak szól. Új témák szabadon nyithatók.

Keresés a fórumban

Téma címe
#
Utolsó hozzászólás
Utolsó hozzászóló
Tavaszi fordítónap12015.05.07 12:591x1 Fordítóiroda
SDL Trados felhasználói kérdések12013.09.20 11:54TECH-LINGUA SDL Trados forgalmazó
Portré: LinguaPark klaszter12012.05.23 09:08Czopyk és Társa Fordítóiroda (Czopyk Erzsébet Gabriella)
24/1986. (VI. 26.) MT rendelet a szakfordításról és tolmácsolásról12012.06.06 11:59Dr. Mayer Zoltán György
Számlázás12015.04.21 10:22Baracs és Társa Kft. (dr. Baracs Ágnes)
Úgy kell a fordítónak a CV, mint halnak a bicikli12017.11.08 13:08Stevanovic Iván
Élménybeszámoló a 2017. augusztus végi Tolmácsfórumról12017.09.09 10:16Talentum Bt.
Nyári program: Tolmácsok és Fordítók Országos Szakmai Fóruma 201712017.07.17 11:39Talentum Bt.
TBD17: jön az őszi fordítói konf szeptember 15-én12017.07.21 18:26Károlyi Susanne
fordit.hu - HOGYAN adjunk ajánlatot a fordítási munkára 12013.08.21 16:48Easy Media Kft.
Mi van, ha nem bízom a megbízóban?12017.05.10 15:08Stevanovic Iván
5 dolog, amit kerülnek a sikeres fordítók12017.03.01 08:53Moróczné Hortobágyi Zsuzsanna
Fordítói állás12016.11.11 10:13Baracs és Társa Kft. (dr. Baracs Ágnes)
Siketvak tolmácsolás-bemutató12016.11.15 14:48Talentum Bt.
Őszi Fordítói Konferencia Köszöntő12016.12.12 15:28Tófalvi Péter
Elbénázott marketing a gáz fordítás miatt?12016.10.24 13:56Janosi Krisztina
Komplett fordítási munkafolyamatok egyszerűbben12013.08.08 21:04Csikszentmihályi Melissa Valéria
Tolmácsok és Fordítók Országos Szakmai Fóruma 2016. augusztus 25-én és 26-án12016.08.17 16:49Talentum Bt.
A lektor és a fordító kapcsolata (videó)12016.03.22 11:42Stevanovic Iván
Bírósági/hatósági tolmácsolás (videó)12016.02.08 14:23Stevanovic Iván