Cikk hozzászólások

A Szakmai fórum zártkörű és moderált, a fordit.hu tagjainak szól. Új témák szabadon nyithatók.

Keresés a fórumban

Téma címe
#
Utolsó hozzászólás
Utolsó hozzászóló
2014-ben is lesz Tolmácsok és Fordítók Országos Fóruma102014.08.19 12:12Talentum Bt.
24/1986. (VI. 26.) MT rendelet a szakfordításról és tolmácsolásról12012.06.06 11:59Dr. Mayer Zoltán György
5% állandó Trados kedvezmény a fordit.hu tagoknak42014.12.16 14:05Fordit.hu Szerkesztőség
5 dolog, amit kerülnek a sikeres fordítók12017.03.01 08:53Moróczné Hortobágyi Zsuzsanna
A 10 legismertebb és legnépszerűbb fordítóiroda 201612020.10.12 16:07Czopyk és Társa Fordítóiroda
A fordítás eladása: mennyiség vagy minőség kell?12012.11.30 16:00Polgár Gergely
A fordítások előkészítése és utógondozása62019.07.12 12:51Baracs és Társa Kft. (dr. Baracs Ágnes)
A fordítástámogató eszközök használata a fordítók és fordítóirodák szemszögéből22012.03.02 23:44Joseph Feredoes (Feredős József)
Agrár szakfordító szakirányú továbbképzés12011.01.25 12:07Bálint András - teszt adatlap
A hagyományos fordítómotorok vagy a nagy nyelvi modellek fordítanak jobban?32024.02.08 20:11Stevanovic Iván
A jó tolmács vajon lesz vagy születik?12014.02.28 21:21Stevanovic Iván
A lektor és a fordító kapcsolata (videó)12016.03.22 11:42Stevanovic Iván
A Livescribe SmartPen használatának lehetőségei a tolmácsolásban12013.01.23 09:24Talentum Bt.
A magyar állami fordításügy aktuális kérdései (videó)22015.12.30 15:50Stevanovic Iván
A 'Megállapodás' kritikája32016.03.17 08:351x1 Fordítóiroda
Amerikai és európai nyilatkozatok a mesterséges intelligencia használatáról a fordítóiparban22023.12.18 23:09Stevanovic Iván
A minőség fordítói szemmel12011.02.13 16:15Ohlendorf Oliver
A műfordítás gyakorlati kérdései (rendezvény)12014.03.19 20:28
A nyelvi ipar legnagyobbjai 2024-ben12024.04.08 19:40Stevanovic Iván
A VISSZAJELZÉS rovat szabályai142012.09.04 02:06Czopyk és Társa Fordítóiroda (Czopyk Erzsébet Gabriella)